- pity
- ['pɪtɪ]
nжалость, сожаление, сочувствие, сострадание
What a pity! — Какая жалость!
I looked on him in silent pity. — Я смотрел на него с молчаливым сочувствием.
It is a very great pity that he couldn't do this. — Чрезмерно жалко, что он не смог этого сделать.
A wild feeling of pity came over him. — Его охватило безумное сожаление.
It's a pity to see what has happened. — Печально видеть то, что случилось.
- deepest pityDo have some pity on us! — Сжальтесь же над нами!
- pity for her children
- pity stirring in my heart
- sense of pity
- moved with pity
- filled with pity
- full of pity
- out of pity for smb
- for pity's sake be quiet
- agree out of pity
- arouse pity- feel pity for smb- feel a rush of pity for smb- have pity on smb
- look at smb with pity
- melt with pity
- move smb to pity
- shut one's heart to pity
- show pity for smb
- take pity upon smb
- take pity on the poor old man
- it is a pity that ...
- with pity in one's eyes
- pity of it! - for pity's sake
- it's a great pityCHOICE OF WORDS:Русское "жаль, что ..." (кроме выражения it's a pity that ...) передается конструкцией I'm sorry (that) ... Русское "жалеть кого-либо" соответствует словосочетаниям to feel pity for smb и to be sorry for smb Русское "сожалеть о чем-либо" соответствует to be sorry about smth (that...) или конструкции с глаголом wish + Subjunctive: I wish I were there я сожалею, что меня там нет; I wish I knew it жаль, что я об этом не знаю
Большой англо-русский учебный словарь сочетаемости. Кауль М.Р., Хидекель С.С. 2010.